Gli aggettivi delle prime due classi possono comparire nella forma determinata, costituita dall’unione dell’aggettivo col pronome jìs, jì “egli”, “ella”; tale unione comporta delle modifiche nella forma delle desinenze dell’aggettivo e del pronome.
In linea di massima la forma determinata dell’aggettivo corrisponde in italiano all’aggettivo preceduto dall’articolo determinativo: mažàsis šuõ “il piccolo cane”, cfr. mãžas šuõ “un piccolo cane”.
Per quanto riguarda l’accento, in genere gli aggettivi con accento fisso (1) rimangono tali anche nella forma determinata: mė́lynas – mė́lynasis. Gli altri confluiscono in un’unica classe accentuale, con spostamento di accento all’interno del paradigma; esempi di questo secondo tipo sono mažàsis “il piccolo” (agg. della 1ª classe), brangùsis “il caro” (agg. della 2ª classe):
Singolare | Plurale | |||
maschile | femminile | maschile | femminile | |
nom.-voc. | mažàsis | mažóji | mažieji | mãžosios |
gen. | mãžojo | mažõsios | mažų̃jų | mažų̃jų |
dat. | mažájam | mãžajai | mažiesiems | mažósioms |
acc. | mãžąjį | mãžąją | mažúosius | mažąūsias |
str. | mažúoju | mažąūja | mažaĩsiais | mažõsiomis |
loc. | mažãjame | mažõjoje | mažõsiuose | mažõsiose |
Singolare | Plurale | |||
maschile | femminile | maschile | femminile | |
nom.-voc. | brangùsis | brangióji | brangieji | brángiosios |
gen. | brángiojo | brangiõsios | brangių̃jų | brangių̃jų |
dat. | brangiájam | brángiajai | brang¡esiems | brangiósioms |
acc. | brángųjį | brángiąją | brangiúosius | brangiąūsias |
str. | brangiúoju | brangiąūja | brangiaĩsiais | brangiõsiomis |
loc. | brangiãjame | brangiõjoje | brangiuõsiuose | brangiõsiose |
La forma determinata di dìdelis “grande” è didỹsis (m.), didžióji (f.).